Eye Love Care is bringing a full-service optometry clinic to our school on February 11th & 12th offering comprehensive eye exams and eyewear to all students.
Their mission is simple: to ensure every child receives the vision care they need to succeed. If your child has insurance, it will be billed. If not, they’ll be fully covered through the No Vision Left Behind Program—no child will be left out.
Why participate?
Even if your child has already seen an eye doctor this year, they can still enroll.
If glasses are lost or broken, Eye Love Care will replace them up to two times through the school regardless of insurance.
Students can choose from over 150 stylish frames, with help from experienced staff to find the perfect fit.
Glasses are delivered directly to the school with an optician for proper fitting—no extra appointments needed.
Each student receives a folder with the optometrist’s report and, if applicable, a copy of their prescription.
If glasses are lost or damaged during the school year or summer, simply contact the school nurse or email dylan@eyelovecare.com for a replacement. Glasses can be delivered to school or mailed home during breaks.
Sign up today! (Click “Use Current Browser” when prompted.)
English Intake Form https://pdf.ac/3uAJqP"
-
-
-
¡EXÁMENES DE LA VISTA Y GAFAS EN ROOSEVELT CHARTER ACADEMY!
Eye Love Care traerá una clínica de optometría completa a nuestra escuela los días 11 y 12 de febrero, ofreciendo exámenes de la vista completos y gafas a todos los estudiantes.
Su misión es simple: garantizar que cada niño reciba la atención visual que necesita para tener éxito. Si su hijo tiene seguro médico, se facturará a la aseguradora. Si no, estará completamente cubierto a través del programa No Vision Left Behind; ningún niño se quedará sin atención.
¿Por qué participar?
Incluso si su hijo ya ha visitado a un oftalmólogo este año, aún puede inscribirse.
Si las gafas se pierden o se rompen, Eye Love Care las reemplazará hasta dos veces a través de la escuela, independientemente del seguro.
Los estudiantes pueden elegir entre más de 150 monturas modernas, con la ayuda de personal experimentado para encontrar el ajuste perfecto.
Las gafas se entregan directamente en la escuela con un óptico para un ajuste adecuado; no se necesitan citas adicionales.
Cada estudiante recibe una carpeta con el informe del optometrista y, si corresponde, una copia de su receta.
Si las gafas se pierden o se dañan durante el año escolar o el verano, simplemente comuníquese con la enfermera de la escuela o envíe un correo electrónico a dylan@eyelovecare.com para obtener un reemplazo. Las gafas se pueden entregar en la escuela o enviar por correo a su domicilio durante las vacaciones.
¡Inscríbase hoy mismo!
https://pdf.ac/2re6Jf
Padres, debido a la falta de calefacción en el edificio escolar, las clases quedan suspendidas hoy, 20 de enero.
We would like to inform you that after-school clubs will not begin on Wednesday, the 14th as originally scheduled. Clubs will now begin on Tuesday, the 19th. Due to an internal delay, notification slips were not distributed as early as intended. We appreciate your patience and understanding as we worked to finalize club placements.
Students will be sent home with a form indicating which club(s) they have been placed in, along with the days those clubs will meet. Please review this information carefully. Some students may also receive a slip indicating that they were not selected for clubs at this time, as space in certain clubs is limited.
Thank you for your understanding and continued support. If you have any questions, please do not hesitate to reach out to Carina Esquivel our club coordinator.
-
-
-
Les informamos que las actividades extraescolares no comenzarán el miércoles 14 de enero, como estaba previsto. Las actividades comenzarán el martes 20 de enero. Debido a un retraso interno, las notificaciones no se mandaron agradecemos su paciencia y comprensión mientras finalizábamos la asignación de las actividades despues de escuela.
Los estudiantes recibirán un formulario con la información del las actividades despues de escuela o a los que han sido asignados, así como los días en que se reunirán. Les rogamos que revisen esta información detenidamente. Algunos estudiantes también recibirán un aviso indicando que no fueron seleccionados para ningúna actividad extraescolar en esta ocasión, ya que el número de lugares en algunas actividades extraescolares ya estan limitadas
Gracias por su comprensión y apoyo. Si tienen alguna pregunta, no duden en comunicarse con Carina Esquivel, nuestra coordinadora de actividades extraescolares.
Padres, están invitados a acompañarnos este jueves. Por favor, confirmen su asistencia. ¡Habrá una mesa de intercambio de uniformes! Los animamos a traer uniformes en buen estado para intercambiarlos por otros uniformes. ¡Esperamos verlos allí!



Estimados padres: Les informamos que las actividades extraescolares no comenzarán este lunes, como estaba previsto. Lamentamos las molestias. Todos los programas comenzarán el miércoles 14 de enero. El lunes les enviaremos un recordatorio con la información sobre los actividades extraescolar que va participará su hijo/a. Gracias por su comprensión.
¡Padres! Hoy, después de clases, habrá camiones de comida frente a la escuela. ¡Pueden pasar a comprar algo si lo desean! ¡Consulten los menús a continuación!






¡Detalles sobre nuestro sorteo de Acción de Gracias!


We’re so excited to see so many of you signing up for RCA Rooms. Your commitment to staying connected makes a big difference! This is a big step toward stronger communication between home and school, helping everyone stay informed and involved in your child’s learning.
Please keep using RCA Rooms to stay updated on classroom announcements, events, and all the great things happening at school. The more you check in, the more you’ll stay connected!
We had over 900 entries! The enthusiasm and support was truly incredible. And now... the moment you’ve all been waiting for... 🥁
The winner of our $250 gift card is Kaeleigh Moya!
Congratulations to our winner, and thank you again to every parent who joined RCA Rooms! Your involvement means a lot to us.
--
Don't forget! Parent night is this Thursday , October 30th, from 5pm-7pm! We will see you here at Roosevelt! Come learn about our Priorities: Math, Reading, Writing and Culture. Finish the night with a Trunk-N-Treat night.
¡No lo olviden! ¡La noche de padres es este jueves 30 de octubre, de 5:00pm a 7pm! ¡Nos vemos aquí en Roosevelt!Ven a conocer nuestras prioridades: Matemáticas, Lectura, Escritura y Cultura. Termina la noche con una noche de dulces.


¡Vengan a apoyarnos mañana! Pueden mostrar el folleto impreso o el folleto electronico. ¡Gracias por su apoyo y nos vemos mañana!


Parents!
These are the rules for the $250 giftcard!!
1. Must have an active RCA student.
2. Must be the parent or guardian .
3. Must have an active RCA Rooms app.
4. Must "Like" this post on Facebook
If you need your student's code to create an account please visit the front office! You must come in person to obtain code.
.
.
.
¡Padres!
¡Estas son las reglas para la tarjeta de regalo de $250!
1. Debe tener un estudiante inscrito en RCA.
2. Debe ser el padre, la madre o el tutor.
3. Debe tener una cuenta activa en la aplicación RCA Rooms.
4. Debe darle "Me gusta" a esta publicación en Facebook
Si necesita el código de su estudiante para crear una cuenta, visite la oficina principal. Solo se dara el código cuando se presenta en persona a la oficina principal.


El financiamiento escolar está vinculado al conteo de estudiantes. Mañana, 1 de octubre, es el día del conteo. ¡Por favor, traigan a sus hijos a la escuela!
